|
Access to the Coastal Ring Road, C31 and B30.
|
Accés a la Ronda Litoral, C31 i B30.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
An overpass over the ring road exists with the same name.
|
Existeix un pas superior sobre la carretera de circumval·lació amb el mateix nom.
|
|
Font: Covost2
|
|
Drive round the ring road, and come off at the third roundabout
|
Gireu per la carretera de circumval·lació i baixeu a la tercera rotonda
|
|
Font: Covost2
|
|
At the moment, the two bypasses do not form a complete ring road.
|
En aquest moment, els dos bypass no formen un anell viari complet.
|
|
Font: Covost2
|
|
The Maresme ring road, Avinguda del Mar and the seafront: three structural pillars.
|
La ronda del Maresme, l’avinguda del Mar i el front marítim: tres eixos estructuradors.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The area also offers companies an unbeatable location close to the M30 ring road.
|
La zona també ofereix a les companyies una ubicació immillorable a prop de l’anell de l’M30. Bus
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Rotary intersection Project at the junction of the ring road with the Sa Riera road in Begur
|
Projecte d’intersecció giratòria a l’encreuament de la carretera de circumval·lació amb la carretera de SA Riera a Begur
|
|
Font: MaCoCu
|
|
We left Barcelona by the ring road heading towards a place I had never been.
|
Sortim de Barcelona per la Ronda Litoral direcció cap a un lloc en el qual mai no havia estat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Access: Access is via the Ronda de Maó ring road, exiting at the Camí de Trepucó roundabout.
|
Accés: S’hi arriba des de la ronda de Maó, sortint a la rotonda del camí de Trepucó.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Meanwhile, the M30 ring road serves the area, which makes it easy to get around by car.
|
Al seu torn, la zona també té accés a l’M30, fet que facilita el desplaçament en cotxe particular.
|
|
Font: MaCoCu
|